-->

Sexual Harassment

SCI-Badge

Title IX Complaint Form - PDF (requires Acrobat Reader)
Title IX Contacts
Title IX Training Completed

  1. Title IX Coordinator, Deputy Coordinators, 和团队成员已完成初始化, 根据他们在标题IX团队中的角色分配培训模块. 培训模块基于视频,由Thompson Coburn LLP于2020年夏季开发. 培训内容包括《全球十大外围足球平台》, Formal Complaints, 调查和非正式决议, Hearings, Determinations, and Appeals. 培训于2020年10月完成. 应要求提供培训材料副本.

州社区学院委员会最后修订和批准- 2021年9月23日

Appendix I to Section 6
性骚扰政策(第九条政策)

全球十大外围足球平台第九条校园资源

Title IX Coordinator:

Colleen Pendry
V132 – Fine Arts Center
(540) 453-0277
pendryc@hairy-house.com

Deputy Title IX Coordinator

Tim Nicely
G249 Houff Student Center
(540) 453-2371
nicelyt@hairy-house.com

Brooke Erbaugh
G244
(540) 453-2261
erbaughb@hairy-house.com

Melissa Walker
G167 Houff Student Center
(540) 453-2503
walkerm@hairy-house.com

A. Notice of Nondiscrimination.

作为联邦基金的接受者, 全球十大外围足球平台必须遵守1972年高等教育修正案第九条, 20 U.S.C. § 1681 et seq. (“Title IX”), 在教育项目或活动中禁止基于性别的歧视, admission, and employment. Under certain circumstances, 性骚扰构成第九条所禁止的性别歧视. 有关第九条应用的咨询可提交给学院第九条协调员或美国大学管理学院.S. 教育部民权办公室. 第九条协调员是Colleen Pendry, 谁的办公室在学院巷一号, V132, Weyers Cave, VA 24486, 您可以通过电话540-453-0277或电子邮件联系 pendryc@hairy-house.com.

B. Policy.

  1. 全球十大外围足球平台致力于提供一个不受骚扰和歧视的环境,基于任何受法律保护的地位. Accordingly, 本政策禁止性别歧视, 其中包括性骚扰, sexual assault, sexual exploitation, domestic violence, dating violence, and stalking.  本政策还禁止报复.  该政策补充了以下由弗吉尼亚社区学院系统制定的一般政策声明:该学院促进和维持教育机会,不考虑种族, color, national origin, religion, disability, sex, sexual orientation, gender identity, ethnicity, marital status, pregnancy, 分娩或相关的医疗状况,包括哺乳, 年龄(除非年龄是真正的职业资格), veteran status, or other non-merit factors.  本政策还涉及2013年《全球十大外围足球平台排行》的要求, (也被称为校园拯救法案), and Virginia law.
  2. 本政策不打算取代或取代相关的刑事或民事法律. 鼓励个人举报性暴力和家庭暴力事件, dating violence, 跟踪执法部门.  除了学院可以提供的补救措施外,还提供刑事和民事补救措施. 

C. Purpose.

本政策的目的是建立学院禁止性骚扰和报复, 并规定举报性骚扰指控的程序, filed, investigated, and resolved.

D. Applicability.

本政策适用于禁止学生或针对学生的行为, faculty, staff, and third parties, e.g.涉及学院在美国的项目或活动的承包商和访客. 本政策管辖范围之外的行为可能会根据单独的行为准则或政策受到纪律约束.

E. Definitions

  1. Actual Knowledge. 实际知情是指向学院第九条协调员(和/或有权代表学院采取纠正措施的学院任何其他官员)发出性骚扰或性骚扰指控的通知。.
  2. Advisor. 顾问是为投诉人或被告提供支持、指导和建议的人. 顾问可以出席任何会议或现场听证会,但不得直接代表投诉人或被告发言, 除了在现场听证会上进行盘问. 顾问可以是但不要求是执业律师.
  3. Appeal Officer. 上诉主任是指定的雇员,负责审查正式投诉的完整记录, 以及当事人在作出书面裁定的上诉期间的书面陈述. 上诉主任决定是否批准上诉,并决定上诉的结果.
  4. Campus. 校园是指(i)学院在其合理毗连的地理区域内拥有或控制的任何建筑物或财产,并用于直接支持, or in a manner related to, 学院的教育宗旨, 及(ii)位于第(i)条所述区域内或与第(i)条所述区域合理毗连且由学院拥有但由其他人控制的任何建筑物或财产, 经常被学生使用吗, 支持机构的宗旨, 比如食品或其他零售商.
  5. Complainant. 投诉人是指被指称为可能构成性骚扰行为的受害者的个人. 投诉人可以对教职员工、学生或第三方提出正式投诉.
  6. Consent. Consent is knowing, voluntary, 言行一致,明确许可, 参与双方同意的性活动. 沉默并不一定构成同意. 过去对性行为的同意, 或者现在或以前的约会关系, 不意味着现在或将来的同意. 对某些性接触(如亲吻或爱抚)的同意不能被假定为对其他性活动(如性交)的同意。. 未满法定同意年龄的个人不能同意. 同意的存在是基于环境的整体, 包括所指称的事件发生的背景. 任何违背个人意愿的性活动或性行为, by the use of force, threat, intimidation, or ruse, 或者通过一个人的精神上的无能或身体上的无助是未经同意的.
    1. 精神无行为能力是指一个人当时存在的状况,使他无法理解所涉性行为的性质或后果, what, when, where, why, 以及被告知道或应该知道哪些. 这包括使用毒品或酒精造成的丧失行为能力. 中毒并不等同于丧失行动能力.
    2. 身体上的无助是指无意识或当时存在的任何其他状况,以其他方式使该人在身体上无法交流,不愿采取行动,而被告知道或应该知道. 身体上的无助感可能通过酒精或药物的使用而达到.
  7. Cross Examination. 质证是一方顾问向另一方当事人和另一方证人提出问题的机会.
  8. Cumulative Evidence. 累积证据是在同一问题上已经引入的额外证据,因此是不必要的. 听证主任有权酌情排除累积证据.
  9. Dating Violence. Dating violence is violence, force, 或威胁造成身体伤害或使人有死亡的合理恐惧, sexual assault, 或者身体伤害是由一个人造成的,这个人现在或曾经与另一个人有一种浪漫或亲密的关系. 这种关系的存在应基于对关系长度的考虑来确定, the type of relationship, 以及参与这段关系的人之间互动的频率.
  10. Deliberate Indifference. 故意冷漠是指在已知情况下对性骚扰做出明显不合理的反应. 如果学院的回应限制了第一项下的言论自由和正当程序的权利,那么学院的回应可能是故意冷漠的, Fifth, 以及美国宪法第十四修正案.S. Constitution.
  11. Direct Examination. 直接询问是传唤证人提供证词的一方当事人对证人的询问.
  12. Domestic Violence. Domestic violence is violence, force, 或威胁造成身体伤害或使人有死亡的合理恐惧, sexual assault, 或人身伤害,并由某人对其家人或家庭成员实施, 包括现任或前任配偶吗, 与受害者有共同孩子的人, 或作为配偶或亲密伴侣与该人同居或曾与该人同居.
  13. Due Process. 正当程序是美国宪法第5和第14条修正案所保障的一项权利.S. Constitution. 基本的程序性正当程序保证个人收到有关可能被剥夺财产或自由利益的未决事项的通知,并有机会发表意见. For example, 因纪律原因而面临停学或开除/终止处分的学生和员工,必须在任何听证会或确定责任之前通知他们受到的指控. 任何纪律处分程序都必须公平公正. 此外,回应的机会必须是有意义的.
  14. Education Program or Activity. 教育计划或活动包括学院的所有运作和地点, events, 或学院对被访者和性骚扰发生的背景进行实质性控制的情况. 教育计划或活动的例子包括, but are not limited to,
college-sponsored会议, 体育项目和运动队, student organizations, and wi-fi network.
  15. Exculpatory Evidence. 证明无罪的证据, or tends to show, 被告对指控通知中所指控的部分或全部行为不负责任. 学院必须向被告提供所有无罪证据.
  16. Final Decision. 最终裁决是书面文件,其中描述了对被告和投诉人施加的任何制裁和提供的补救措施, respectively, 在正式决议程序结束时.
  17. Formal Complaint. 正式投诉是由投诉人提交并签署的文件,或由第九条协调员签署,指控对答辩人进行性骚扰,并要求学院调查性骚扰指控. 投诉人在正式投诉时必须正在参加或试图参加学院的教育计划或活动. 投诉人不能匿名提出正式投诉. 第九条协调员可以代表投诉人签署符合投诉人或学院最大利益的事项. 学院可将针对多于一名答辩人的正式投诉合并, 或由一个或多个投诉人起诉, 或者由一方反对另一方, 性骚扰的指控是在相同的事实或情况下产生的.
  18. Freedom of Speech. 言论自由是美国宪法第一修正案所保障的一项权利.S. 自由表达自己的思想和观点,不受非法的政府限制. 作为政府机构,大学不应侵犯这一权利. 本政策明确禁止对受宪法保护的言论进行审查.
  19. Hearing Officer. 听证官是现场听证的主持官员,他必须就责任出具书面决定书. 学院可以选择由一名听证官或委员会举行现场听证会.
  20. Inculpatory Evidence. 证明有罪的证据, or tends to show, 被告对指控通知中所指控的部分或全部行为负责.
  21. Preponderance of the Evidence. 证据优势指的是能够表明所要证明的事实有可能是真实的而不是不真实的证据. 证据的优势是指比支持相反立场的证据更有分量或更有说服力的证据.
  22. Relevance. 相关性是指倾向于证明或反驳答辩人是否对所指控的行为负责的证据. 判断一个问题是否相关, 听证官必须关注与证明正式申诉中对指控很重要的事实是否可能为真有关的证据.
  23. Remedies. 补救措施是指在确定被投诉人对性骚扰负有责任后,对投诉人采取的行动或提供的便利. 补救措施旨在恢复或维护学院教育计划或活动的平等机会. 补救措施可以是纪律措施或非纪律措施.
  24. Report of Sexual Harassment. 当任何人向第九条协调员报告性骚扰指控时,就会发生性骚扰报告, 或者通过负责任的员工到达第九条协调员. 个人不需要参加或试图参加学院的教育计划或活动来提交报告. 被告也不需要是雇员, student, 或与学院有其他关联的人对答辩人提出报告. 性骚扰报告不会引发调查或正式或非正式的解决程序, 但它确实要求第九条协调员与投诉人会面,并执行本政策第S和/或T条中描述的程序, as applicable.
  25. Respondent. 被调查者是指被报告从事可能构成性骚扰的行为的个人, as defined under this Policy. In most cases, 答辩人是由学院招收或雇用的人,或与学院有其他从属或联系的人. 当学院对被告几乎没有控制时,学院可以驳回正式投诉, 但会为投诉人提供支援措施,并在适当时对无关联的被投诉人设定合理限制.
  26. Responsible Employee. A Responsible Employee is an employee who has the authority to take action to redress sexual harassment; who has been given the duty to report sexual harassment to the Title IX Coordinator [or other designee]; or an employee a student could reasonably believe has such authority or duty. 学院可以通过头衔来命名负责员工, 或将校园安全当局(csa)的员工命名为负责任的员工. 负责任的员工不应是有下列行为的员工, 他或她在学院的职位, 作为一名有执照的卫生保健专业人员,为校园社区提供服务, (或持牌医疗专业人员的行政人员), professional counselor, victim support personnel, clergy, or attorney.
  27. Review Committee. 审查委员会是由三人或三人以上组成的委员会, 包括第九条协调员或指定人员, 校园警察或校园保安的代表, 学生事务代表, 负责审查与性暴力行为有关的信息.
  28. Sexual Assault. 性侵犯是指未经同意或当事人不能表示同意而对他人实施的任何性行为. 性侵犯包括故意触摸, 直接或通过衣服, the victim’s genitals, breasts, thighs, 或者在未经对方同意的情况下偷窥臀部, 以及强迫某人触摸或抚摸另一个人违背他或她的意愿. 性侵犯包括性暴力(弗吉尼亚州法律定义).
  29. Sex Discrimination. 性别歧视是指基于个人的性别而非法对待另一个人,并将其排除在外, 分离或否定个人的利益, 或以其他方式对个人的雇佣条款或条件产生不利影响, education, 或参与教育计划或活动. 学院在回应性骚扰正式投诉时对申诉人或被告的处理构成了第九条下的性别歧视,如果这种回应是故意冷漠的.
  30. Sexual Exploitation. 性剥削是指一个人为了自己的利益或利益,在未经同意的情况下,利用他人的性优势或虐待性优势, 也不是为了给被剥削的人以外的人带来利益, 而且这种行为不构成其他性骚扰犯罪之一. 性剥削的例子包括, prostituting another person; non-consensual video or audio-taping of otherwise consensual sexual activity; going beyond the boundaries of consent (such as letting your friends hide in the closet to watch you having consensual sex), 并故意将艾滋病毒或性病传播给他人.
  31. Sexual Harassment. 性骚扰是指满足下列一项或多项条件的基于性的行为:
    1. 交换条件:对这种行为的服从或拒绝被用作明确或含蓄地影响学生或雇员的教育或就业决定的基础;
    2. 恶劣环境:由理性人士认定为如此严重的不受欢迎的行为, pervasive, 客观上冒犯,它实际上否认了一个人平等地获得学院的教育计划或活动, including a student’s educational experience or an employee’s work performance; and 
    3. 牧师法案/VAWA罪行:性侵犯/性暴力, dating violence, domestic violence, and stalking, as defined by this Policy.
  32. Sexual Violence. 性暴力是指违背个人意愿或在个人无法表示同意的情况下实施的肉体性行为. 性暴力包括强奸和性侵犯.
  33. Stalking. 跟踪是指针对特定的人进行的行为,会导致一个合理的人担心他或她或他人的安全,或遭受重大的精神痛苦. 这种行为可以在现实生活中发生,也可以在网上发生, 但该行为必须涉及学院的教育计划或活动.
  34. Statement. 陈述是一个人作出事实性断言的意图, 包括包含某人陈述的证据. Party or witness statements, police reports, 性侵犯护士检查员(SANE)报道, medical reports, 及其他记录,即使在现场聆讯中没有受到盘问,聆讯主任也可考虑这些记录.
  35. Supportive Measures. 支持措施是指非纪律措施, 酌情提供非惩罚性个性化服务, as reasonably available, 在正式投诉之前或之后,或没有正式投诉的情况下,不向投诉人或答辩人收费. 这些措施旨在恢复或维护平等获得学院的教育计划或活动,而不会给另一方造成不合理的负担, 包括旨在保护各方安全或校园环境的措施, 或者阻止性骚扰.
  36. Third Party. 第三方是指任何不是学院学生或雇员的人.
  37. Title IX. Title IX指的是1972年教育修正案的第九条, 在任何接受联邦财政援助的教育项目或活动中禁止性别歧视.
  38. Title IX Coordinator. 第九条协调员是指定和授权协调学院努力履行第九条规定的职责的员工或员工.
  39. Workday. 工作日是指学院营业的任何一天. 工作日包括不上课,但员工需要上班的日子.
  40. Written Determination. 书面裁定是指在现场听证会后,听证官作出书面决定,认为答辩人对违反本政策的行为负有责任或不负有责任. 由上诉主任作出的上诉结果亦属书面裁定.

F. Retaliation.

  1. No person may intimidate, threaten, coerce, harass, discriminate, 或为干扰本政策规定的任何权利或特权而对任何其他人采取任何其他不利行动, 或者因为这个人已经做了报告或提出了正式投诉, testified, assisted, 或以任何方式参与或拒绝参与调查, live hearing, 或本政策中描述的任何其他流程.
  2. 如果采取的行动会阻止一个理智的人在同样的情况下反对本政策所禁止的做法,则该行动通常被认为是不利的.
  3. 不涉及性别歧视或性骚扰,但与性骚扰报告或正式投诉有关的报复指控, 以干涉本政策规定的任何权利或特权为目的的行为构成报复.
  4. 报复指控将作为违反行为准则的单独行为进行调查和裁决. 任何对报复他人负有责任的人都将受到纪律处分或其他行动,与针对违反本政策的指控而实施的制裁或临时措施无关.

G. 举报性骚扰事件.

  1. 认为自己是犯罪受害者的校园社区成员可以向校园或当地警方报告事件. 所有紧急情况或任何事件,如果有人处于迫在眉睫的危险,应立即向校警/保安或当地警察报告,拨打911或(540)209-2798.
  2. 是否向执法部门报告, 任何人都可以举报性别歧视, 包括性骚扰(无论举报的人是否据称是可能构成性别歧视或性骚扰的行为的受害者), in person, by mail, by telephone, or by electronic mail, 使用第九条协调员列出的联系信息, 或向负责任员工报告此类行为,以确保第九条协调员收到口头或书面报告. 标题IX协调员全权负责监督提示, fair, 对学院收到的报告和正式投诉进行公正的调查和解决.
  3. During non-business hours, 校园社区成员应向公共安全部门报告涉嫌违反本政策的行为, 霍夫学生中心北大厅, (540) 209-2798.
  4. 向第九条协调员报告性骚扰事件没有时间限制. However, 投诉人应尽快报告可能违反本政策的行为,以最大限度地提高学院对报告做出有效回应的能力. 不及时报告也可能导致相关证据的丢失.

H. 保密和匿名报告.

  1. 当个人报告可能违反本政策的行为时,他们可能会担心自己的隐私. The College must keep confidential the identity of any individual who has made a report or formal complaint of sexual harassment; any complainant or any individual who has been reported to be the perpetrator of sexual harassment; and any witness related to a report or formal complaint of sexual harassment, 除非家庭教育权利和隐私法案允许, 或法律另有规定, 或执行本政策的目的, 包括进行任何调查, live hearing, 或因举报或正式投诉而引起的司法程序.
  2. 学院有责任对违反本政策的行为作出回应. 出于这个原因,大多数大学员工可能不会对性骚扰报告保密. 学院希望员工尊重并尽可能保密地对待他们了解到的有关违反本政策的报告事件的信息. 学院员工只能与根据本政策必须被告知信息的学院和执法人员共享此类信息.
  3. 负责任的员工必须在解决投诉人的迫切需求后,尽快向第九条协调员报告他或她在受雇期间获得的所有涉嫌违反本政策的行为. 其他校园员工也有义务举报性侵犯, domestic violence, dating violence, 以及为联邦统计报告目的而跟踪(《全球十大外围足球平台》下的校园安全管理局(CSA)). csa包括学生/行为事务人员, campus law enforcement, student activities staff, human resources staff, 还是学生组织的顾问. 所有员工必须在切实可行的情况下尽快向第九条协调员报告涉嫌虐待儿童或忽视儿童的情况, 但不能迟于产生这种怀疑后24小时, 根据VCCS第3号政策.14.6、报告儿童性侵或忽视.
  4. 如果投诉人希望对性骚扰举报完全保密, 建议他或她向没有义务向第九条协调员报告性骚扰事件的人报告所指控的行为. 全职员工也可以联系员工援助计划. 如果投诉人要求不向任何人透露投诉人的身份,学院的回应可能仅限于提供支持措施, 如果合适且合理的话. 提供支持措施时, 学院会在提供支援措施的同时,尽可能保护投诉人的私隐.
  5. 即使投诉人要求学院不采取任何行动,学院也可以寻求正式的解决程序. 第九条协调员在无法保密或尊重投诉人不采取进一步行动的请求时,将在决定进行正式解决程序的五(5)个工作日内书面通知投诉人. 第九条协调员将充分考虑投诉人的意愿.
  6. 学院将接受匿名举报, 但它的反应可能仅限于在适当和合理的情况下提供支持性措施. 第九条协调员(或校园警察)将进行初步调查,以确定答辩人的身份. 初步调查未能查明被告身份者, 第九条协调员应关闭报告,因为学院必须有足够的信息进行有意义和公平的调查. 如果被告的身份暴露, 第九条协调员应按照本政策另有规定的方式进行. 第九条协调员将在初步调查结束后立即以书面形式通知投诉人初步调查的结果.

I. Immunity.

学院鼓励报告违反本政策的事件. 饮酒或吸毒不应成为举报可能发生的性骚扰事件的障碍. 在进行调查时, 该学院的主要重点将是解决所谓的性骚扰,而不是可能被发现或披露的酗酒和吸毒行为. The College does not condone underage drinking or the use of illicit drugs; however, 学院将对报告违反本政策的事件的个人授予基于个人饮酒或吸毒的纪律处分豁免权, 但该等报告须属善意作出. 学院可能会提供转介咨询,并可能要求教育选择, 而不是纪律制裁, in such cases.

J. Timely Warnings.

根据联邦法律,学院必须及时发布对校园社区成员造成身体伤害或危险的事件报告警告. The College will ensure, to the extent possible, 受害者的名字和其他身份信息不被公开, 同时也为校园社区的成员提供了足够的信息,让他们根据潜在的危险做出决定,解决自己的安全问题.

K. Interim Measures.

  1. Immediate Suspension. 在正式投诉解决之前, 当学院确定答辩人的继续存在对任何人的身体健康或安全造成直接威胁时,学院可立即暂停答辩人的项目或活动. Prior to such suspension, 学院将进行个性化的安全和风险分析, 专注于特定的答辩人,以及因性骚扰指控而引起的具体事实和情况,这些都是停职的理由. 学院应以书面形式通知答辩人立即停课的必要和合理的具体事实和情况,并应给予答辩人在停课后立即质疑决定的机会.
  2. Administrative Leave. 学院可以在正式投诉解决之前,让被投诉的员工休行政假. 让员工休行政假的原因包括, but are not limited to, the continued presence of the employee may be harmful to the employee or other employees; may hamper an investigation into the employee’s alleged conduct; or may disrupt the work environment.
  3. Mutual No Contact Order. 学院可对每一方施加“禁止接触”的命令, 要求双方避免相互接触, directly or through proxies, 无论是亲自去还是通过电子方式. 学院还将尽最大可能执行法院对学院所有财产发布的保护令.

L. Supportive Measures.

  1. 学院将为个人提供支持措施,无论是否提出正式投诉, 或者是否执法机构正在调查所称的事件. 在适当和合理的情况下,我们将提供所有支持措施的请求.
  2. 支持性措施可能包括, but are not limited to, course schedule adjustments, reassignment of duty, leaves of absence, 其他泊车安排, rescheduling class work, assignments, and examinations; allowing alternative class or work arrangements, such as independent study or teleworking; escort services, 加强校园某些区域的安全和监控, and other similar measures. 对任何一方的支持措施条款将尽可能保密.

M. 事故发生后的程序

任何经历过本政策所定义的性暴力事件的人都应该采取以下行动:

  1. 找一个安全的地方远离伤害.
  2. 拨打911,如果在校园,请致电(540)209-2798联系校园警察/保安.
  3. Call a friend, a campus advocate, 一个家庭成员或其他你信任的人,让她或他和你在一起.
  4. 去最近的医疗机构/急诊室. 寻求适当的医疗护理以确保你的健康和幸福是很重要的, 也可以保存任何物证.
  5.  如果你怀疑自己被注射了毒品, 请接受医疗护理的医院或诊所采集尿样. 尿样应作为证据保存. “强奸药物”,如Rohypnol和GHB,更可能在尿液中被检测到,而不是在血液中.
  6. 如需专业和保密的咨询支持,请致电弗吉尼亚家庭暴力中心 & 性侵犯热线1-800-838-8238. 一天24小时都有帮助.
  7. 你应该采取以下步骤来保存任何物证,因为这将是证明家庭暴力犯罪的必要条件, dating violence, sexual assault, or stalking, 或获得保护令:
    1. 不洗手,不洗澡,不冲洗. Do not urinate, if possible.
    2. Do not eat, blow your nose, drink liquids, smoke, 如果事件涉及到口腔接触,请刷牙.
    3. 保持事发时所穿的衣服. 如果你换了衣服,把穿过的衣服放在纸袋里.
    4. 不通过清理或矫正犯罪地点来破坏任何可能在事件附近发现的物证. 在执法人员有机会收集证据之前,不清理或矫正犯罪地点.
    5. 告诉别人你记得的所有细节,或者尽快把它们写下来.
    6. Maintain text messages, pictures, online postings, video, 以及其他可以证实正式投诉的书面或电子证据.

N. Support Services

  1. 所有学生和员工都将收到书面咨询信息, health, mental health, victim advocacy, legal assistance, 以及社区和校园提供的其他服务.
  2. 有关可用资源的信息,请转至: Student Support and/or Area Resources.

O. 教育和宣传计划.

  1. 学院开展了一项计划,教育学生和员工有关这项政策及其程序. 该教育和宣传项目旨在提高人们对性侵犯的认识, domestic violence, dating violence, and stalking.
  2. 该方案至少应包括:
    1. 学院禁止性骚扰的声明, including sexual assault, domestic violence, dating violence, and stalking;
    2. 性骚扰的定义, including sexual assault, domestic violence, dating violence, and stalking;
    3. The definition of consent;
    4. 安全积极的旁观者干预选择,可以由个人进行,以防止伤害或在存在性侵犯风险时进行干预, domestic violence, dating violence, 或对该等人以外的人进行跟踪;
    5. 全球十大外围足球平台排行降低风险的信息,以识别虐待行为的警告迹象,以及如何避免潜在的攻击;
    6. 有关可能制裁的资料, 性侵事件发生后的程序, domestic violence, dating violence or stalking, disciplinary procedures, and the protection of confidentiality; and
    7. 全球十大外围足球平台排行可用资源和服务的书面通知,以及在适当和合理的情况下可用的支持措施.
  3. 学院为所有新老学生和员工提供预防和意识计划.

P. 学术自由和言论自由.

  1. 本政策不允许对受宪法保护的言论进行审查. As a "marketplace of ideas,“学院鼓励知识探索,并认识到这种探索可能会导致知识分歧. 口头或书面交流只有在足够严重时才构成性骚扰, pervasive, 客观地说,它们破坏和减损了学生的教育经历或员工的工作表现. 口头或书面交流, 没有不必要的性身体接触, 不构成性侵犯.
  2. 处理所有涉嫌违反本政策的投诉和报告, 学院将采取行动遵守这一政策,承认并确保学生和员工的言论自由权利. 本政策不适用于课程、教材,也不限制任何教科书的使用.

Q. False Statements.

学院禁止故意作出虚假陈述或故意提交虚假信息. 任何明知虚假举报或正式投诉的人士, 谁故意向学院官员提供虚假信息, 或故意误导参与调查或解决报告或正式投诉的学院官员,可能会受到纪律处分, 学生可被开除,教职员工可被终止雇佣. 不能被多数证据证明的指控是明知虚假陈述的不充分证据.

R. Consensual Relationships.

Pursuant to VCCS Policy 3.14.2, 禁止员工与对其有直接专业责任的学生发生双方同意的恋爱或性关系. 如果一名员工对另一名员工负有直接的职业责任,那么双方同意的恋爱或性关系也被禁止. 同意与其他员工发生恋爱或性关系(非主管职位), 或者员工对学生没有直接的专业责任, 虽然没有明文禁止, 是不明智和强烈气馁吗. 回想起来,双方可能会以不同的方式看待这段关系. 此外,情况可能会发生变化,以前受欢迎的行为可能会变得不受欢迎.

S. 处理性暴力举报.

  1. 第九条协调员将根据要求协助校园社区成员向执法部门报告性暴力事件. 在弗吉尼亚法律允许的情况下, 第九条协调员将要求申诉人(或所谓的受害者,如果与申诉人不同)同意向执法部门报告校园内发生的所谓性暴力事件.
  2. Under Virginia law, 学院可以决定向当地执法部门披露有关涉嫌性暴力事件的信息, 包括个人身份信息, 是否有必要保护投诉人或其他个人的健康或安全. 当所谓的性暴力事件构成重罪时,学院还必须通知当地联邦检察官(或其他负责起诉所谓的性暴力行为的检察官).
  3. 收到本政策中定义的针对学生的性暴力行为或据称发生在学院拥有或控制的财产或校园内的公共财产上的性暴力行为的报告, 或紧邻校园并可从校园到达, 第九条协调员应在72小时内召集学院的审查委员会,审查报告的信息和通过执法记录获得的任何信息, 犯罪历史记录信息, health records, conduct or personnel records, 以及其他事实和情况, 包括个人身份信息, 与审查委员会已知的指称事件有关. 审查委员会可能会试图达成共识, 但最终决定是否披露信息的是审查委员会的执法代表, 包括个人身份信息, 是否有必要保护所谓受害人或其他个人的健康或安全. 学院应立即向负责调查所称事件的执法机构披露这些信息. 第九条协调员将以书面形式通知所谓的受害者正在进行此类披露.
  4. 性暴力指控的报告是否会构成重罪, 在第一次审查委员会会议后24小时内, 审查委员会的执法代表应通知当地联邦检察官(或其他负责起诉涉嫌性暴力行为的检察官),并披露审查委员会收到的信息, 包括个人身份信息, 如该等资料是根据第S2条披露. The law enforcement representative usually will make this disclosure; however, 审查委员会的任何成员都可以独立决定,根据州法律要求披露此类信息,并在第一次审查小组会议后的24小时内将信息披露给当地联邦检察官(或其他负责起诉性暴力指控的检察官)。, 包括个人身份信息, 如该等资料是根据第S2条披露. 如果第九条协调员知道此类披露, 第九条协调员将以书面形式通知所谓的受害者正在进行此类披露.
  5. 执法部门将在开始调查涉及严重性暴力行为的48小时内通知当地联邦检察官. Either campus police, 当地执法机构, 或州警察将根据MAA/MOU通知联邦检察官.
  6. 除本节所述程序外, 在收到性暴力报告后,学院必须遵循T节中描述的程序.

T. 处理性骚扰举报.

  1. 在学院的教育计划或活动中收到全球十大外围足球平台排行在美国针对某人的性骚扰的实际知识, 学院必须以一种不是故意漠不关心的方式迅速作出反应. 学院将公平对待投诉人和被投诉人,提供支持性措施,并在对被投诉人实施任何纪律制裁或其他不属于支持性措施的纠正措施之前完成正式或非正式的解决程序. 第九条协调员应在收到性骚扰报告后,立即向投诉人和被投诉人提供有关权利和选择的书面通知. 书面通知必须包括(如适用):
    1. 可供调查和检控的执法选择;
    2. 收集和保存证据的重要性;
    3. 保护令的可用选项;
    4. 在学院的政策下,可用的校园调查和解决方案, 包括投诉人提出正式投诉的选择;
    5. 在州或联邦法律允许的范围内,当事人有权参与或拒绝参与任何调查;
    6. 适用于由投诉人提供的信息的联邦或州保密规定;
    7. 有关联系现有校园资源和社区资源的信息, 包括当地的性侵危机中心, 家庭暴力危机中心, 学院已与受害人支援服务签订谅解备忘录, or other support services;
    8. 寻求适当医疗照顾的重要性;
    9. 讨论学院披露报告信息的义务, 包括个人身份信息, 学校/当地执法部门或当地联邦检察官, or both, 如覆核小组认为有必要披露有关资料,以保障投诉人或其他人的健康或安全;
    10. 在调查或解决过程中,必要时可能采取的临时措施;
    11. The supportive measures available with or without filing a formal complaint when appropriate and reasonably available; and
    12. 向投诉人解释正式投诉的程序, 包括向投诉人提供正式投诉表格(如适用).
  2. 第九条协调员必须考虑投诉人在支持措施方面的意愿.
  3. 在提供了Section T1中描述的信息之后, 第九条协调员必须根据本政策关闭报告,如果报告中指控的行为不构成本政策定义的性骚扰, even if proved, 或超出学院管辖范围, i.e., 该行为没有发生在校园内,也没有涉及学院的教育计划或活动, 或投诉人决定不提出正式投诉,学院尊重其请求. 第九条协调员将同时以书面形式通知各方决定终止报告的理由.
  4. 第九条协调员应将报告转发给相应的学院官员,由其确定报告中指控的行为是否违反了单独的政策或行为准则.
  5. 第九条协调员将记录所采取的行动和这种行动的理由.

U. 解决正式投诉.

  1. The College’s Responsibility. 学院必须提供提示, fair, and impartial investigation, 以及对涉嫌违反本政策的行为的解决. 在解决正式投诉时, 学院将客观评估所有相关证据, 包括有罪和无罪的证据, 并将在不考虑申诉人身份的情况下作出可信度判断, respondent, or witness. The College will not require, allow, rely upon, 或者使用问题或证据构成, or seek disclosure of, 受法律认可的特权保护的信息, 除非持有该特权的人已放弃该特权. Finally, 在确定责任之前的任何时候, 被告将被假定对指称的行为不负责任. 实施临时措施并不构成责任推定.
  2. Resolution Process Options. 学院可以通过正式或非正式的解决程序来解决正式投诉.
  3. Suspending an Investigation. 学院将遵守校园警察或当地执法部门在调查中的所有合作请求. 当校园警察或当地执法机构收集证据时,学院可能会被要求暂停第九条调查. 一旦校园警察或当地执法机构完成证据收集,学院将恢复对第九条的调查. Otherwise, 书院的调查不会因涉及同一事件的刑事指控已被提出或指控已被驳回或减刑而被排除或中止.
  4. 解决正式投诉的时限. 任何违反本政策的指控的解决应在提交正式投诉后的75(75)个工作日内正常完成, 除非有充分的理由延长时间. 处理正式投诉, 正当理由包括但不限于聚会缺席, a party’s advisor, or a witness; concurrent law enforcement activity; the need for language assistance or accommodation of disabilities; or unavoidable scheduling conflicts. 75个工作日的时间框架指的是整个正式的解决过程, 其中包括初步裁定, investigation, live hearing, 责任的确定, 以及实施制裁和提供补救措施, if any. 75个工作日的时限不包括上诉. 如果进程的任何步骤因任何原因必须暂停或延迟,并且需要更多的时间, 第九条协调员将以书面形式通知双方,并给出延迟的原因和估计的延迟时间.

V. Formal Resolution Process.

  1. Formal Complaint Form. 启动正式决议程序, 投诉人必须填写正式投诉表格或其他要求调查的书面签名文件, [可在附录A或其他地方找到], 并提交给第九条协调员. 第九条协调员可以签署正式投诉, 在充分考虑投诉人的意愿后. 决定是否签署正式诉状, 第九条协调员将考虑以下因素:
    1. 有关指控的严重性, 包括指控是否包括身体伤害, threats, or the use of weapons;
    2. 投诉人或指称受害人的年龄;
    3. Whether there have been other similar complaints against the same respondent; and;
    4. 任何强制披露的法律的适用性.
  2. 对双方的指控通知. 在收到正式投诉后,在可行范围内尽快, 第九条协调员将联系各方安排首次会议. 信件必须包括以下信息:
    1. 学院针对性骚扰的第九条政策的副本, 包括学院解决性骚扰指控的程序;
    2. Notice of allegation(s), 包括足够的当时已知的细节,并有足够的时间在初次会议前准备回应. 充分的细节包括事件涉及各方的身份, if known, 涉嫌构成性骚扰的行为, 以及事件发生的日期和地点, if known;
    3. 请注意,每一方均可由其选择的顾问陪同出席所有会议和现场听证会, but is not required to be, an attorney, 每一方当事人和顾问都有机会检查和审查证据;
    4. 声明假定答辩人对指称的行为不负责任,并将在正式或非正式解决程序结束时确定责任;
    5. A statement that each party must notify the Title IX Coordinator in writing within five (5) workdays if he or she believes that the Title IX Coordinator has a conflict of interest or bias against the party; and
    6. 学院禁止在解决正式投诉过程中故意作出虚假陈述或故意提交虚假信息的声明, 根据本政策的第Q条.
  3. 投诉人与第九条协调员的初次会面. 在本次会议上,第九条协调员将:
    1. 确定非正式决议是否被允许, 投诉人是否希望通过学院寻求解决方案(正式或非正式)或不寻求任何形式的解决方案;
    2. 解释正式投诉的正式解决办法和非正式解决办法;
    3. 如果投诉人选择非正式的解决方式,请说明, 投诉人可以在非正式解决程序结束之前的任何时间退出非正式解决程序,并寻求正式解决程序, 但在非正式决议进程结束后可能不会这样做;
    4. 解释与非正式决议程序有关的记录将保存七年,并在进行正式决议程序时成为记录的一部分;
    5. 解释调查过程, 包括讨论正在调查的指控或收集和出示相关证据的权利;
    6. 与投诉人讨论保密标准和关切事项;
    7. 讨论非报复要求;
    8. 向投诉者推荐校园和社区资源, 包括当地的性侵危机中心, 家庭暴力危机中心, 学院已与受害人支援服务签订谅解备忘录, 或其他适当的支援服务;
    9. 通知投诉人在调查和解决过程中将采取的任何临时措施,以及将向投诉人提供的任何支持措施;
    10. Discuss the right to a prompt, fair, and impartial resolution of the formal complaint; and
    11. 回答有关政策和程序的问题.
  4. 答辩人与第九条协调员的首次会议. 在与答辩人的会议期间,第九条协调员将:
    1. 确定非正式决议是否被允许, 应诉人是否希望寻求非正式解决;
    2. 解释正式投诉的正式解决办法和非正式解决办法;
    3. 如果被访者选择非正式的解决方案,要解释清楚, 被投诉人可以在非正式解决程序结束前的任何时间退出非正式解决程序,而寻求正式解决程序, 但在非正式决议进程结束后可能不会这样做;
    4. 解释与非正式决议程序有关的记录将保存七年,并在进行正式决议程序时成为记录的一部分;
    5. 解释调查过程, 包括讨论正在调查的指控或收集和出示相关证据的权利;
    6. 与答辩人讨论保密标准和关注点;
    7. 讨论非报复要求;
    8. 通知答辩人将采取的任何临时措施,以及在调查和解决程序暂停期间将向答辩人提供的任何支持性措施;
    9. 在适当的情况下,建议受访者使用校园和社区资源;
    10. 讨论被告获得正当程序和提示的权利, fair, and impartial resolution of the formal complaint; and
    11. 如果被告是一名学生,并且正式投诉涉及本政策中定义的性暴力行为, 向答辩人解释,如果答辩人因被发现负有责任而被停职或解雇,学院将在成绩单上注明, 或者被告在接受调查时退出, 在被告缺席的情况下,调查可以继续进行, if possible, 同时通知所有会议和现场听证会, if applicable, and an opportunity to inspect, review, 并对所有证据做出回应.
    12. 回答有关政策和程序的问题.
  5.  第九条协调员的初步决定.
    1. 第九条协调员应调查所有正式投诉中的指控. 第九条协调员必须驳回正式投诉,如果正式投诉中指控的行为不构成性骚扰, as defined in this Policy, even if proved, 或超出学院管辖范围, i.e., 有关行为并不涉及学院的教育计划或活动, 或者没有发生在美国境内. 第九条协调员应将正式投诉转交给适当的学院官员,该官员将确定正式投诉中指控的行为是否违反了单独的政策或行为准则.
    2. The Title IX Coordinator may dismiss the formal complaint if (i) a complainant notifies the Title IX Coordinator in writing that the complainant would like to withdraw the formal complaint or any of its allegations and the Title IX Coordinator determines that the College will honor the request; (ii) the respondent is no longer enrolled or employed at the College, or cannot be identified; or (iii) specific circumstances prevent the College from gathering sufficient evidence to determine whether the respondent is responsible for the conduct alleged in the formal complaint. 投诉人要求撤回正式投诉, 第九条协调员将考虑V1节中列出的因素.
    3. 如果第九条协调员驳回正式投诉, 他或她将向当事人发出书面解雇通知,并说明解雇的具体原因, simultaneously, 在完成初始会议后的五(5)个工作日内. This decision may be appealed.
  6. 委任调查人员及进行调查.
    1. Appointment of Investigator. 在初步决定继续正式解决程序后或在非正式解决程序失败后, 第九条协调员将在完成初步会议后的五(5)个工作日内任命一名调查员. 第九条协调员将向投诉人和被告提供调查人员的姓名和联系信息,并将正式投诉转交给调查人员. 在该等委任后的五(5)个工作日内, the investigator, the complainant, 或答辩人可以书面形式向第九条协调员指出指定调查人员的任何潜在利益冲突或偏见. 第九条协调员将考虑这些信息,并将任命不同的调查员,如果确定存在重大利益冲突或偏见.
    2. Contacting the Parties. 调查人员将立即与投诉人和答辩人联系. In most cases, 这应在调查人员被任命之日起十(10)个工作日内进行. 调查人员将安排与当事人的会议. 当事人可以提供证明文件, evidence, 以及证人的建议, 包括品德和专家证人, 为了调查接受采访. Each party may have one advisor present during any meeting with the investigator; however, 顾问不能代表政党发言.
    3. Weighing of Evidence. As part of the investigation, 调查人员必须衡量投诉人的可信度和行为举止, respondent, and witnesses, 并确保可信度的确定不是基于一个人作为投诉人的身份, respondent, or witness; the logic and consistency of the evidence, motives, 以及任何有罪或无罪的证据.
    4. 一名学生在调查期间被退学. 在大多数情况下,因本政策规定的性暴力行为而接受调查的学生被退学不会结束学院对投诉的调查和解决. 如果可能,学院将继续调查,如本政策所述. 学院应将调查结果书面通知学生,并给予学生提供证据的机会, to inspect, 审查并回应所有证据, 以及认定责任前的书面调查报告.
      1. Upon the student’s withdrawal, 学院应在学生的成绩单上注明, “在因违反全球十大外围足球平台第九条政策接受调查期间退学.“在学院完成调查和解决投诉后, 学院应(a)如果发现学生不负有责任,则删除批注;(b)更改批注,以反映因违反政策而被停职或开除的情况.
      2. 如果学院不能找到被投诉者,并向他或她发出通知和回复的机会,学院应结束对投诉的调查和解决. In such cases, 学院须在学生的成绩单上保留退学批注. Upon a final determination, 第九条协调员应立即通知注册主任并指示作出适当的批注.
    5. 证据的检查和审查. 双方将有机会进行检查, review, 并对调查期间获得的与正式投诉中提出的指控直接相关的所有证据做出回应, 包括学院在确定责任时不打算依赖的证据,以及有罪或无罪的证据, 无论从一方或其他来源获得, 以便各方在调查结束前对证据作出有意义的回应. 调查人员将派出各方及其顾问, if any, 待审证据的副本. 双方将有十(10)个工作日的时间就证据提交书面答复,并可选择提交补充证据, 调查人员在完成调查报告前会考虑哪些因素. 双方或其顾问均不得传播任何有待检查和审查的证据,或将这些证据用于与第九条正式解决程序无关的任何目的. Nevertheless, 学院不会限制任何一方讨论调查中的指控或收集和出示相关证据的能力.
    6. Investigative Report. 调查人员将完成一份调查报告,公正地总结相关证据, including but not limited to, all interviews conducted, photographs, 相关证据说明, 可信度决定的基本原理, summaries of relevant records, 还有一份有关事件的详细报告. 调查报告应尽可能包括以下信息:
      1. 投诉人的姓名和性别, if different, 举报人的姓名和性别;
      2. 所有被指称犯有所指称的侵权行为的人的姓名和性别;
      3. 一份指控声明, 事件的描述, 所指称事件发生的日期及时间(如已知);
      4. 报告和正式投诉的提交日期;
      5. 当事人接受采访的日期;
      6. 涉嫌事件的所有已知证人的姓名和性别;
      7. 获得任何相关文件证据(包括手机和其他适当记录)的日期;
      8. Any written statements of the complainant or the alleged victim if different from the complainant; and
      9. 由于投诉人提出执法投诉,学院推迟调查和纪律程序的日期,以及学院恢复调查和纪律程序(如适用)的日期.
    7. 提交调查报告. 调查人员将向第九条协调员提交调查报告, 谁将调查报告送交当事各方及其顾问, if any, 同时审查和书面答复尽快, 但不得迟于收到调查人员的调查报告之日起五个工作日. 双方将有十(10)个工作日向第九条协调员提交调查报告的书面回复. 第九条协调员将不考虑当事各方的书面答复,但将确保将此类陈述添加到记录中. 双方及其顾问均不得传播调查报告,或将该报告用于与第九条正式或非正式解决程序无关的任何目的.

W. Conduct of Live Hearing.

  1. 第九条协调员将在向双方及其顾问发送调查报告后的十(10)个工作日内任命一名听证官或听证会委员会成员, if any. 预约后五(5)个工作日内, 听证官将联系当事人安排现场听证. 双方在听证官联系后的五(5)个工作日内以书面形式通知第九条协调员任何潜在的利益冲突或听证官的偏见. 第九条协调员将考虑这些信息,并将任命不同的听证官,如果第九条协调员确定存在重大利益冲突或偏见. When the date, time, 现场听证会地点也确定了, 听证主任将通知当事人, in writing, simultaneously of the date, time, and place of the live hearing.
  2. 不迟于现场听证会前十五个工作日, 每一方都必须通知听证官和另一方:a)顾问的姓名和全球十大外围足球平台, if new, 或者当事人没有顾问出席听证会的通知, if applicable; b) the names and contact information of witnesses that will be called at the live hearing and the purpose of their testimony at the live hearing; c) whether a party intends to be subjected to cross-examination; d) a description of documents or other evidence and the purpose of such evidence that will be used at the live hearing; e) the specific remedy requested; and, f)一方当事人是否要求双方当事人在独立的房间进行现场听证会,并配备技术设备,使听证官和双方当事人能够同时看到和听到当事人或证人回答问题. 只需要一方提出单独房间的要求.
  3. 听证官将立即通知第九条协调员,当被通知需要顾问时,学院必须为一方指定一名顾问. 第九条协调员将立即任命顾问,但不迟于现场听证会前十(10)个工作日. 如果当事人在没有顾问的情况下出席现场听证会, 听证官应推迟现场听证的开始,直到有顾问可用为止.
  4. 听证官应确保在调查过程中获得的所有证据在现场审理时提供给当事人.
  5. Rules of the Live Hearing.
    1. Evidence. 除非确定提出的证据或问题是否相关或累积,否则不适用正式的证据规则.
      1. 任何一方都可以传唤品德证人或专家证人.
      2. 全球十大外围足球平台排行当事人性倾向或先前性行为的问题和证据不相关, unless:
        1. 这些全球十大外围足球平台排行投诉人先前性行为的问题和证据是为了证明不是答辩人犯下了投诉人所指称的行为, or
        2. 这些问题和证据涉及投诉人之前对被告的性行为的具体事件,并用于证明同意.
      3. 如果证据或证人的证词, on its face, not relevant or is cumulative, 聆讯主任可根据聆讯前决定的理由,排除该等证据或证人陈述. 当事人可以在作出决定后五(5)个工作日内以书面形式提出异议. 听证官应在收到异议后五(5)个工作日内作出裁决.
    2. Standard of Evidence. 现场听证将依据证据优势标准确定责任.
    3. 当事人和证人的参与. 任何一方都不得选择“放弃”举行现场听证会的权利, 但当事人和证人可以选择是否参加现场听证或接受质证.
    4. Recording or Transcript. 聆讯主任将安排现场聆讯录音. 各方将根据要求收到一份现场录制的听证会副本. 当事人可自费准备录音笔录. 双方及其顾问均不得传播该记录或笔录,或将该记录或笔录用于与第九条正式决议程序或相关民事诉讼无关的任何目的.
    5. 开庭陈述和结案陈词. 由聆讯主任全权决定, 当事人可以在现场审理时作开庭陈述和/或结案陈词. 听证官将决定分配给每个人的时间.
    6. Pre-Hearing Determinations. 不迟于现场听证会前十(10)个工作日, 听证主任应决定(1)是否排除任何拟议的证据或证人, and the basis upon which such evidence or witness is excluded; (2) whether to allow opening statements and closing arguments and the time allotted for both.
    7. 现场听证会的行为准则. 所有现场听证会将不对公众开放,证人只在作证时出席. 用于使用科技的现场听证会, 听证官应确保有适当的保护措施以保持机密性.
      1. 学院需要各方参与, advisors, 证人在现场庭审中要保持适当的礼仪. 参加现场听证会的人应遵守听证官的指示和决定, maintain civility, 避免情绪爆发和提高嗓门.
      2. 反复违反适当礼仪将导致现场听证会中断, 聆讯时间长短由聆讯主任决定. 在当事人一再违反适当的礼仪或与现场审理有关的其他规则后,听证干事保留全权酌情任命另一名顾问代表当事人进行盘问的权利.
  6.  Role of the Advisor.
    1. 在现场听证会上,顾问的作用是代表一方当事人进行盘问. 顾问不是“代表”一方, 但只是为了转达该党希望向另一方和证人提出的交叉询问问题,这样双方就不会在现场听证会上亲自提问或对峙. 当事人不得代为质证.
    2. 双方当事人可自费聘请一名律师,或指定一名非律师顾问陪同其出席现场听证会. 顾问可在现场听证会之外向当事人或当事人的证人提供建议和咨询,以协助当事人处理正式解决程序.
    3. 当事人的顾问必须在现场听证会上直接进行质证, orally, and in real time. 只有相关的质证问题和后续问题, 包括那些挑战信誉的, may be asked. 顾问不得在现场听证会上提出异议或发表声明或辩论.
    4. 在当事人没有顾问的情况下,学院应免费为现场听证会指定一名顾问. 被任命的顾问可以是但不要求是持牌律师或任何受过正式法律培训的人. 顾问可以是来自当地社区的教师、职员、学生或志愿者.
  7.  Role of the Hearing Officer.
    1. 聆讯主任的职责是以公平和公正的方式主持现场聆讯. After the live hearing, 听证官必须根据证据的优势标准出具全球十大外围足球平台排行责任的书面决定书. 审理干事将是现场审理中所有程序事项的最终决策者.
    2. Before a complainant, respondent, 或者证人回答盘问或其他问题, 聆讯主任首先必须确定问题是否相关或累积,并解释排除无关或累积问题的决定.
    3. 听证主任可以询问当事人和证人,但他们可以拒绝回答.
    4. 如当事人或证人在现场聆讯中没有接受盘问,聆讯主任不得根据当事人或证人的陈述来决定责任. However, 听证主任不能仅凭当事人或证人缺席现场审理或拒绝回答质证或其他问题,就对责任的认定作出推断.
    5. 现场审理后十个工作日内, 或者有充分的理由尽快证明, 听证官将向第九条协调员提交一份书面决定. 听证官必须对每一项指控作出责任或无责任裁定, 并描述基于对现场听证会上提供的证据的客观评估而得出这一结论的理由. 书面裁决书应包括以下内容:
      1. 确定可能构成本政策所界定的性骚扰的指控;
      2. 说明从收到正式投诉到作出裁决所采取的程序步骤, 包括对各方的任何通知, 与当事人和证人面谈, site visits, 收集其他证据的方法, and live hearings held. 对程序步骤的描述还应包括谁进行了调查,以及为检查和审查证据和分发调查报告而采取的程序, 包括遵守规定的程序时限;
      3. 支持该裁定的事实;
      4. 全球十大外围足球平台排行本政策适用于事实的结论;
      5. A statement of, and rationale for, 每项指控的结果, including a determination regarding responsibility; any range of disciplinary sanction(s) to be imposed on the respondent, 以及是否(而不是提供哪些)旨在恢复或维护平等获得学院教育计划或活动的补救措施.
      6. When applicable, 一份声明,将在成绩单上标注答辩人因违反学院第九条政策而被停职或开除.
      7. When applicable, 一份声明,说明答辩人可以出于正当理由,在三年后要求删除成绩单上的批注.
      8. 学院对投诉人及被投诉人提出上诉的程序及容许依据. 投诉人或被投诉人没有对裁决或建议的制裁和/或补救措施提出异议,并且没有在规定的时间内提出上诉, 书面决定为最终决定.

X. 书面决定后采取的行动.

  1. 第九条协调员在收到听证官的书面决定后的作用是促进制裁的实施, if any, the provision of remedies, if any, 以完成正式的解决程序.
  2. 第九条协调员必须同时向双方提供书面决定, 并酌情将复印件交给人力资源部或教学与学生服务副总裁. 合适的学院官员, 在与第九条协调员协商后, 是否会决定所施加的制裁及所提供的补救措施, if any.
  3. 各方应收到全球十大外围足球平台排行实施制裁的最终决定。, if any, 以及补救措施的提供, if any, 同时在收到第九条协调员的书面决定的十(10)个工作日内. 学院必须向投诉人披露与投诉人直接相关的对被投诉人的制裁,如果此类披露是确保平等参与学院教育计划或活动所必需的.
  4. 第九条协调员应在必要时与员工进行协商, community resources, 或提供此类补救措施的其他支持服务.
  5. 除非当事人提出上诉,否则任何制裁或补救措施应在提交最终决定后五(5)个工作日后开始实施.
  6. 如果答辩人是第三方, 第九条协调员将把书面决定转交给教学和学生服务副校长. Within ten (10) workdays, 教学与学生服务副校长应决定并实施适当的制裁。, as described below. 被申请人和第九条协调员应在最终决定中收到处罚的书面通知, if any. 第九条协调员可以向投诉人披露上述信息.

Y. Appeals

  1. 在收到最终决定之日起五个工作日内, 任何一方都可以对听证官全球十大外围足球平台排行责任的书面决定以及与制裁和补救有关的最终决定提出上诉. 投诉人也可以在学院解雇正式投诉或任何指控后的五(5)个工作日内提出上诉. 上诉必须以书面形式提交给第九条协调员, 谁会在收到上诉后五个工作天内委任上诉主任. 上诉主任的决定为最终决定.
  2. 上诉主任只会在下列情况下批准上诉:
    1. 影响事项结果的程序不规范;
    2. 在作出有关责任或解雇的决定时尚不合理知道或无法获得的新证据, that could affect the outcome of the matter; and
    3. The Title IX Coordinator, investigator(s), 或听证人员存在利益冲突或偏见,有利于或不利于投诉人或答辩人,或个别投诉人或答辩人,从而影响了问题的结果.
  3. 在收到上诉请求后的五(5)个工作日内, 第九条协调员将通知另一方已提出上诉,并为双方平等地执行上诉程序.
  4. 第九条协调员将编制记录, 包括指控通知, evidence obtained, investigative report, live hearing recording, written determination, and final decision. 第九条协调员应尽快将附有上诉请求的记录转交上诉干事, 但不迟于收到上诉请求之日起十(10)个工作日.
  5. 上诉主任不得是聆讯主任, the investigator, 或第九条协调员,并且不存在利益冲突和偏见.
  6. 在收到上诉请求和上诉记录后, 上诉主任须决定是否准许上诉, 包括做出这个决定的理由, 并通知当事人上诉是否同时获准. 该决定应在收到第九条协调员的上诉请求和记录后的十(10)个工作日内作出.
  7. 如上诉主任决定批准上诉, 他或她将通知各方,他们有五(5)个工作日提交书面声明,以支持, or against, 书面裁定的结果, a final decision, 或者驳回正式投诉. 上诉主任可给予双方充分理由的额外时间.
  8. 上诉主任应当根据笔录和当事人的书面陈述作出决定, if any. 上诉主任不得接受任何其他人的补充陈述或证词.
  9. 上诉主任须在收到书面陈述后的十(10)个工作日内,就上诉结果及上诉结果的理据发出书面裁定, if any. 上诉主任应同时向双方提供书面裁定.
  10. 在上诉结束时, 第九条干事应为制裁的实施提供便利, if any, 第X条规定的补救措施.

Z. Informal Resolution Process.

  1. 非正式决议程序在下列情况下可用:
    1. 投诉人已正式投诉敌对环境性骚扰,涉及具有相同地位的当事人(e.g.,学生与学生或员工与员工);
    2. The Title IX Coordinator has completed the steps described in Sections V1-V4; and
    3. 双方自愿以书面形式要求通过非正式解决程序解决正式投诉.
  2. 在收到开始非正式解决程序的书面请求后的五(5)个工作日内, 第九条协调员将任命一名学院官员,以促进有效和适当的解决方案(“调解人”). 第九条协调员可以作为促进者. 在获委任后五(5)个工作日内(或收到书面要求), 双方可以书面形式向第九条协调员指出该调解人对该事项造成的任何潜在利益冲突或偏见. 第九条协调员将考虑这些信息,并将任命另一名协调员,如果确定存在重大利益冲突或偏见. 在获委任后五(5)个工作日内(或收到书面要求), 协调人将要求各方在十(10)个工作日内提交一份书面声明. 各方当事人可以要求会见证人, 但学院不应进行全面调查作为非正式解决过程的一部分.
  3. 在收到书面声明后的十(10)个工作日内, 调解人将与各方举行会议,协调非正式解决措施. 协调人应以书面形式记录会议内容. Each party may have one advisor of his or her choice during any meeting; however, 顾问不能代表政党发言.
  4. 在大多数情况下,非正式解决程序应在三十(30)个工作日内完成, 除非有充分的理由延长时间. 双方将被书面通知,并被告知延迟的原因和预计完成的时间.
  5. 任何通过非正式解决程序的正式投诉的解决方案都必须解决投诉人的关切,以及学院处理涉嫌违反政策的责任, 同时也尊重被告的正当程序权利. 非正式解决程序补救措施包括强制性培训, 反思性写作作业, counseling, 由员工主管撰写的咨询备忘录, suspension, termination, or expulsion, 或其他旨在恢复或维护学院教育项目或活动平等机会的方法.
  6. At the conclusion of meetings, interviews, and the receipt of statements, 调解人将在书面的非正式决议报告中对该报告进行总结,并同时向双方提供非正式决议报告. 书面非正式决议报告应包括指控通知, a meeting(s) summary, remedies provided, if any, sanctions imposed, if any, 以及正式投诉是否通过非正式解决程序得到解决. 调解人将向第九条协调员提交书面的非正式决议报告, when applicable.
  7. 在非正式决议程序结束时, 如果正式投诉得到了双方满意的解决, 双方将提供一份书面并签署的声明以供记录. 这将是最终决定,这件事将会结束.
  8. 在通过非正式解决程序解决正式投诉之前的任何时间, 任何一方均可书面退出非正式解决程序,恢复或开始正式解决.
  9. 如果正式投诉没有通过非正式解决程序得到解决, 第九条协调员应在本政策第V5节开始正式解决程序.
  10. 调解人不应在正式解决过程中作为证人, 但书面非正式决议报告应作为记录的一部分.

AA. Sanctions & Corrective Actions.

  1. 学院将采取合理的措施来解决任何违反这一政策的行为,并恢复或维护学院教育计划或活动的平等机会. 追究责任的制裁取决于不当行为的性质和严重程度, 之前有类似违规行为的违纪记录, or both.
  2. 可能对学生实施的潜在制裁和纠正措施的范围包括但不限于以下内容:必要的歧视或骚扰教育, 要求不再重复或继续歧视, harassing, or retaliatory conduct, verbal or written warning, a no-contact order, written or verbal apology, verbal or written warning, probation, suspension, 开除出学院.
  3. 对教师和工作人员的制裁应根据VCCS政策手册和人力资源管理部门的行为标准确定, respectively. 可能的制裁和纠正措施包括必要的歧视或骚扰教育, 非正式或正式咨询, reassignment, demotion, suspension, non-reappointment, 终止雇佣关系.
  4. Third parties, e.g., contractors, 或者来自大众的赞助人, 会被禁止进入校园吗. 根据违反情况的不同,这项禁令可能是永久性的,也可能是临时性的.
  5. 在任何及时上诉得到解决之前,所施加的制裁不生效. 然而,学院可在必要时保留任何临时措施.

BB. 成绩单标记和删除

  1. 如果学生被发现对本政策规定的性暴力行为负责,并被停学或开除, 学生的成绩单应注明如下:“因违反全球十大外围足球平台第九条政策而被停学/开除.” In the case of a suspension, 学院应在停学期限届满及任何相关条件届满后,立即移除该批注, 当学生被认为信誉良好时. 就本条而言,学生在完成休学期限并满足所有条件后,应被视为资格良好. 暂停完成后, 第九条协调员应与学生会面,以确认完成条件,并在此确认后, 指示教务长删除学生成绩单上的批注.
  2. 如果学生在接受调查期间退出学院,涉及本政策所定义的性暴力行为, 学生的成绩单应注明如下:“因违反全球十大外围足球平台第九条政策而被调查期间退学.“我们强烈鼓励学生不要退出学院.
  3. 学院应立即从学生的成绩单上删除批注,随后发现学生不应对本政策所定义的性暴力犯罪负责. Upon such a finding, 第九条协调员应指示注册主任从学生的成绩单上删除注释.
  4. 在任何及时的上诉解决后,学生的成绩单上应标注有关停学和开除的信息.
  5. 学院应在三(3)年后,出于正当理由从任何学生的成绩单上删除该批注.
    1. 寻求删除成绩单上注释的人员应在学院将注释放在成绩单上的日期后不早于三年内向第九条协调员提交删除的书面请求.
    2. 删除请求必须包含足够的信息,以支持正当理由的裁决. For expungement purposes, 正当理由包括(a)性暴力行为不涉及严重的身体伤害, the use of force, or threat, and the former respondent demonstrates remorse and/or rehabilitation; (b) the former respondent committed the Policy violation while under the age of 18 and the former respondent demonstrates remorse and/or rehabilitation; and, (c) any other reason that, in the interest of justice, 这个符号应该被删除.
    3. 第九条协调员应在收到请求后的十(10)个工作日内发布书面决定和该决定的理由.
    4. 如果删除请求被拒绝, 前答辩人可以在请求被拒绝后三(3)年内再次提交删除请求. This decision is final.

CC. 培训及培训资料.

  1. Title IX Coordinator(s), investigators, Hearing Officers, Appeal Officers, 非正式解决进程的调解人必须接受年度培训, as appropriate, on the following topics:
    1. 性骚扰的定义;
    2. 学院教育计划或活动的范围;
    3. 如何进行调查及投诉程序, including live hearings,  appeals, 以及非正式的解决过程, and how to serve impartially, 包括避免对有争议的事实进行预判, conflicts of interest, and bias;
    4. The definition of relevance;
    5. Investigative report writing; and,
    6. 可能在现场听证会上使用的技术.
  2. 大学指定的顾问将接受有关性骚扰定义的培训, consent, preponderance of the evidence, and relevance.
  3. 培训材料不应依赖性别陈规定型观念,并将促进对性骚扰正式投诉的公正调查和裁决.
  4. 所有培训材料必须在学院网站上提供.

DD. Record Keeping.

  1. The Title IX Coordinator, Deputy Title IX Coordinator, if applicable, 以及任何其他合适的员工, e.g., HR Director, 应以保密的方式保存, 自与每个案件有关的最后记录创建之日起至少七(7)年, 以下文件或电子文件:
    1. 完整的档案为每一次性骚扰的调查和正式的解决程序, including (i) any determination regarding responsibility; (ii) any audio or audiovisual recording or transcript of the live hearing; (iii) any disciplinary sanctions imposed on the respondent; and, (iv)向投诉人提供的任何救济;
    2. 上诉纪录及其结果;
    3. 任何非正式决议过程及其结果的记录;
    4. 所有用于培训第九条协调员的材料, investigators, Hearing Officers, Appeal Officers, 以及非正式解决过程的促进者.
  2. Records of any actions, 包括任何支持性措施, 在接到性骚扰举报或正式投诉后采取的措施. 记录必须解释为什么学院的反应不是故意漠不关心, 并证明其已采取旨在恢复或维护平等获得学院教育项目或活动的措施.
  3. 如果学院没有为投诉人提供支持措施, 那么,学院必须证明,根据已知的情况,这种反应并非明显不合理的原因, 包括有关决定是否基于投诉人要求学院不采取行动或提供支援措施的要求.
  4. 某些基础或措施的文件不限制学院将来提供额外的解释或详细说明所采取的额外措施.

EE. Use of Template.

弗吉尼亚社区学院系统的所有社区学院都应使用此模板. 所有性骚扰指控事件的报告都应报告给系统法律顾问办公室.

完成Title IX人员的培训

5月18日,第九章协调员与Peter Lake一起完成了“第九章法规遵从的四个角落”培训, 2022.  应要求提供培训材料副本.